How do you say rather in British?

Do British people say rather?

On the other hand, a Brit is more likely to use rather as in rather odd, rather strange, or rather silly. To an American ear, rather in front of an adjective sounds a bit formal and a bit British. Other adverbs of this type may be used with a different meaning by British and American speakers.

Why do Brits say rather?

Some international workers in the UK feel that they are not always given credit for their good work – possibly they have been told that their work is “quite good”! “Quite”, “somewhat”, “rather” are fundamentally English ways of avoiding giving confrontational opinions.

How do you say probably in British?

Below is the UK transcription for ‘probably’:

  1. Modern IPA: prɔ́bəblɪj.
  2. Traditional IPA: ˈprɒbəbliː
  3. 3 syllables: “PROB” + “uhb” + “lee”

How do you say say in British?

In Standard English this is pronounced as ‘he/she/it sez’, and not ‘he/she/it says’. So it’s the shortened version ‘sez’ that is standard; the full form ‘says’ is now considered non-standard, dialectal.

Do Americans use the word rather?

To Americans, rather in front of an adjective sounds a bit formal and a bit British. Though this may seem rather odd, rather strange, or rather silly, the British use of rather is much more frequent than American in rather + adjective collocations such as these.

IMPORTANT:  Who is the first minister of England?

What does quite mean to British?

In British English, quite has two different meanings. It does mean completely or entirely, but it also means fairly or rather. quite = completely. When it is used for emphasis with adjectives that cannot be graded, quite means completely.

What does rather cute mean?

1 relatively or fairly; somewhat. it’s rather dull. 2 to a significant or noticeable extent; quite. she’s rather pretty.

What does quite mean in America?

Here are some of the things we said. ‘ Quite’ is an adverb and it means ‘completely’ in all these examples. It means to the greatest possible degree – 100%. We can use it this way in British and American English. And you heard quite in two negative sentences too, where it means not completely – so almost, but not 100%.

Is prolly British slang?

“Prolly is. Us goes down dis alley an’ in de back way, Demmy.”” The characters using prolly in these books are supposedly speaking in the African-American Vernacular. Depending on how good an ear Wiley had for dialect, this may indicate prolly first arose in Southern or African-American speech.

Is the L silent in yolk?

In my own speech, I pronounce both words without any /l/, i.e. I say folk as if it were “foke” and yolk for me has the same pronunciation as yoke. At the time of writing, the last person to edit Wiktionary had the same intuition for folk but allowed the pronunciation with /l/ for yolk.

How do the British say police?

“Dibble” has been adopted as a British-English derogatory slang term for a police officer. Filth – Normally “The Filth”, UK, the police. Inspiration for the Irvine Welsh novel Filth. Fuzz – As “the fuzz”, used as slang for police officers; of unknown origin.

IMPORTANT:  What are the best shoes to wear in Ireland?

Do you say shut up in Spanish?

Say “shut up.” “Cállate” is the literal translation of “shut up” in Spanish, and there are a few ways to say it. The word is pronounced “ka-ya-tay.” Here’s what you can say: “¡Cállate!” (“Shut up!”)